התוכן הבא מתורגם ממקור סינית על ידי תרגום מכונה ללא עריכה לאחר מכן.
בתאריכים 18-19 בדצמבר התקיים בשנחאי פורום EqualOcean 2024 GoGlobal of 100 (GGF2024). גב' סו יאנג, המנהלת הכללית של TalkingChina, הוזמנה להשתתף, במטרה לקבל תובנות מעמיקות לגבי מגמות שוק ודינמיקה בתעשייה, כדי לנצל הזדמנויות בהקשר של גלובליזציה.
הוועידה תימשך יומיים ומורכבת מארבעה פורומים גלובליים של יום שלם: מנהיגים גלובליים, מותגים גלובליים, Overseas Insights, Emerging Industries, כמו גם ארוחות פרסים, חדרי צ'אט וארוחות נושא שונות. 107 אורחים עלו לבמה, 100 מוסדות עטורי פרסים, ויותר מ-3500 משתתפים, כאשר 70% מהם הם מנהלים ומעלה.
באתר, Li Shuang, שותף ונשיא EqualOcean, המארגן, פרסם את "2024 China Overseas Enterprise Brand Strategy Report" שנכתב על ידי EqualOcean. בנוסף לדו"ח זה, הפורום גם פרסם את "דוח שירות ארגוני חו"ל בסין 2024" ואת "דוח מדינות אזוריות חו"ל של EqualOcean 2024", בסך הכל שלושה דוחות שנתיים. במהלך הפורום, פורסמה גם רשימת "100 המותגים המתפתחים המובילים בעולם" להענקת פרס למותגים הזוכים.
היציאה לגלובלית "הפכה לנושא חם עבור ארגונים סיניים, ועם יותר ויותר חברות שנכנסות לערוץ" הזה, איך לראות בצורה רציונלית את הגל הזה ולשפוט את הדרך הטובה ביותר ללכת גלובלית הפכה למוקד תשומת הלב. המשימה של TalkingChina היא לעזור לפתור את בעיית הבינאום הרב-לשוני בארגונים שהופכים גלובליים - "עבור גלובלי, תהיו גלובליים"!
TalkingChina צברה ניסיון רב בתחום זה בשנים האחרונות, ומוצרי תרגום לאנגלית זרה רב לשוני שפת אם הפכו לאחד ממוצרי הדגל של TalkingChina. בין אם הוא מכוון לשווקי המיינסטרים באירופה ובארצות הברית, או לאזור RCEP בדרום מזרח אסיה, או למדינות אחרות לאורך החגורה והדרך כגון מערב אסיה, מרכז אסיה, חבר העמים, מרכז ומזרח אירופה , TalkingChina השיגה בעצם כיסוי שפות מלא, וצברה עשרות מיליוני תרגומים באינדונזית, מה שמוכיח את כוחה המקצועי בשירותי תרגום לשפות ספציפיות.
זמן פרסום: 27 בדצמבר 2024