התוכן הבא תורגם ממקור סיני באמצעות תרגום מכונה ללא עריכה לאחר מכן.
לרגל יום האוטיזם העולמי ב-20 במרץ 2025, נערך בהצלחה בשנגחאי כנס בינלאומי בנושא גיוון עצבי, שהתמקד בנושא גיוון עצבי ואינטגרציה חברתית, ומשך אליו מומחים בינלאומיים, חוקרים, ארגוני רווחה ציבורית ונציגים של משפחות עם אוטיזם. כשותפה לשירותי שפה, TalkingChina מספקת תרגום סימולטני מקצועי ותמיכה בציוד לכנסים, ומסייעת להקל על תקשורת בינלאומית ללא מחסומים.
הכנס התמקד בשלושה נושאים מרכזיים: "בניית מנגנון שיתוף פעולה בינלאומי", "מדיניות תמיכה במחזור החיים" ו"פרקטיקה חדשנית של טיפול באמנות", עם דגש מיוחד על תמיכה במחזור החיים ויישומי חדשנות טכנולוגית עבור קהילת האוטיזם. מר לי זוקה, סגן יו"ר לשעבר של הוועידה המייעצת הפוליטית של מחוז פוג'יאן, הדגיש את התקדמות נושא האוטיזם בסין, תוך הדגשת האתגרים העומדים בפני קהילת האוטיזם, כגון היעדר משאבים רפואיים והטיות חברתיות-קוגניטיביות. הוא גם קרא לשימוש במרכז הנוער הפוטנציאלי כמודל לשיתוף פעולה בינלאומי לקידום חוכמה ושיתוף פעולה עולמיים.


עם ניסיונה העשיר בשירותי כנסים בינלאומיים, TalkingChina Translator הקימה צוות תרגום סימולטני לסינית לאנגלית כדי לספק במדויק תוכן מקצועי בחינוך רפואי, טכנולוגיית שיקום ותחומים אחרים. במהלך הכנס, נאום הפתיחה של מר לי זוקה, סגן יו"ר הוועדה המחוזית של פוג'יאן של CPPCC, ושיתוף מקרי שיקום במרכז החינוך הרפואי לנוער פוטנציאלי של רוישי, כל אלה הביאו לתקשורת בין-לשונית ויעילה באמצעות שירותי תרגום סימולטני איכותיים של TalkingChina. בנוסף, הצוות השתמש בציוד שמקורו ב-BOSCH גרמניה כדי להבטיח כיסוי יציב של אות תרגום בכל רחבי המקום, ולספק למשתתפים חוויית שמיעה ברורה וחלקה.

כחברה מובילה בתחום שירותי השפה בסין, TalkingChina סיפקה תמיכה בפורומים רפואיים בינלאומיים מספר פעמים. עם למעלה מ-1000 שירותי תרגום בשנה, TalkingChina ביססה לעצמה מוניטין ותדמית מותג טובים בתעשייה. שיתוף פעולה זה אינו רק משקף את חוזקה המקצועי של TalkingChina, אלא גם מדגיש את תחושת האחריות החברתית של החברה. בעתיד, TalkingChina תמשיך להתמקד בתחום הרווחה הציבורית, לקדם הכללה חברתית באמצעות שירותים מקצועיים, ולעזור ליותר "ילדי כוכבים" למצוא את הקואורדינטות שלהם במפת הכוכבים הכללית.

זמן פרסום: 6 במאי 2025