זרימת עבודה סטנדרטית היא ערבות המפתח לאיכות התרגום. לתרגום כתוב, לזרימת עבודה של מלאה יחסית יש לפחות 6 שלבים. ניתן לייצר זרימת עבודה משפיעה על איכות, זמן לידה ומחיר, ותרגומים למטרות שונות עם זרימות עבודה מותאמות אישית שונות.


לאחר קביעת זרימת העבודה, האם ניתן לבצע אותה להסתמך על ניהול LSP ושימוש בכלים טכניים. בתרגום TalkingChina, ניהול זרימת עבודה הוא חלק בלתי נפרד מההכשרה וההערכה שלנו של ביצועי מנהלי הפרויקטים. במקביל, אנו משתמשים ב- TMS CAT וב- TMs (מערכת ניהול תרגום) כאזורים טכניים חשובים כדי לסייע ולהבטיח יישום זרימות עבודה.